México 1880 - Ciudad de Buenos Aires - Argentina

E-Mail ekin.buenosaires@gmail.com Teléfono (54) (11) 4383-1529



¡¡ Atención, la HISTORIA y CATÁLOGO DE LA EDITORIAL se encuentran en la parte inferior de la página !!!



martes, 30 de abril de 2013

UN RECORRIDO POR LA HISTORIA DE LA LITERATURA VASCA

JOSÉ MARÍA IPARRAGIRRE



José María Iparragirre nació en Gipuzkoa, más precisamente en Villareal de Urretxu, un 12 de agosto de 1820 y falleció en 1881 a la edad de 61 años. 

Fue conocido por su obra de poeta y como músico popular. Su vida de bohemia y de aventuras ha hecho que popularmente trascendiera como "el bardo" junto a su inseparable guitarra. Fue también un reconocido bertsolari. 

Su obra fue escrita en euskera y también en castellano, francés e italiano.

Fue autor de canciones cuya trascendencia ha hecho que sigan teniendo absoluta vigencia. 

Entre sus composiciones, la más conocida es quizás "Gernikako Arbola". Fue interpretada por primera vez en 1853 en el Café de San Luis de Madrid. Según cuenta la tradición era una improvización que interpretó rodeado de un grupo de vascos y no anotó nunca la música.  

En relación a su estilo, se lo considera romántico. Este le dio una fuerza muy particular en un período difícil marcado por el estallido de las Guerras Carlistas y la abolición de los Fueros. 

Su relación con el carlismo se remonta a sus primeros años de vida, cuando se escapó de casa de sus padres para integrarse a las tropas carlistas, en el primer batallón en Gipuzkoa. 

Durante la guerra fue herido en una pierna durante la batalla de Arrigorriaga, cuando a penas contaba con 15 años. Tiempo después se incorporó a la compañía de Alabardero de Don Carlos. 

Una vez concluida la guerra, con tan sólo 19 años, se marchó al exilio, uniéndose a los revolucionarios franceses que derrocaron la monarquía de Luis Felipe de Orleans. 

Con la llegada de Napoleón III, Iparragirre fue expulsado de Francia bajo la acusación de subversivo. Es así que inició un recorrido por gran parte de Europa con una compañía teatral.



Años después, en 1853 decidió acogerse a un indulto que le permitió volver a Madrid. Como hemos dicho, en 1853, en esa etapa, compuso el zortziko Gernikako Arbola. La popularidad del mismo hizo que pronto llegara a ser considerado casi un himno.

En Bilbo, el propio Iparragirre lo cantó en dos lugares de la Plaza Nueva: La Pastelería y el Café de la Iberia. La popularidad que llegó a tener la composición y el que la interpretara mucha gente, fue interpretado como peligroso para las autoridades, llegando a acusarlo de "agitador de masas". De este modo fue desterrado en 1855 acompañado por la Guardia Civil. 

Dos años después retornó a Gipuzkoa. Sin embargo en 1858 vuelve a exiliarse, en este caso, en Buenos Aires. Un año después se casó en esta última ciudad con María Ángela Querejeta Aizpurua con la que tuvo ocho hijos. Estos se suman al hijo que tuvo siendo soltero. Vivió también en Uruguay. Según se cuenta las dificultades económicas hicieron que, en un intento de ayudarlo, en un determinado momento le regalaran un rebaño de ovejas, pero como no podía aceptar que ellas estuvieran de algún modo retenidas, por lo que con el tiempo las fue liberando. 

En 1877 regresó a Euskal Herria, dejando en América a su familia cuyos descendientes todavía viven aquí. 

Su regreso fue posible gracias a una suscripción pública  hecha entre vascos y vascas de distintas instituciones vascas de América, para pagarle de ese modo su pasaje en 1876.

A su regreso visitó su pueblo natal, Urretxu y también Tolosa y Donostia y llegó hasta Madrid para participar en funciones a beneficio de las familias de los más de 300 pescadores de Bizkaia y Gipuzkoa, ahogados por una galerna.

También fue consagrado en 1879, en Elizondo. En Madrid vascos residentes le rindieron homenaje en el Teatro Real, con la participación de Gayarre. 

Cuando contaba con 60 años las Diputaciones de Gipuzkoa, Araba y Bizkaia le dieron una pensión y la de Nafarroa le dio un donativo llevado por Arturo Campion. 



Con respecto a su obra recordemos que incluye, además del mencionado Gernikako Arbola, otras composiciones, muchas de las cuales aún en la actualidad se entonan entre los vascos y vascas de América, de manera especial en las festividades. Ella son: 

  • Ume eder bat 
  • Aio Euskal-Herriari
  • Nere Etorrera lur maitera
  • Kantari Euskalduna
  • Nere Izarra
  • Glu Glu Glu
  • Ara nun diran

Transcribimos a continuación una de sus creaciones y los
invitamos a visitar la página http://basquepoetry.net/?i=poemak&b=100
donde conocer más composiciones de Iparragirre. 

GERNIKAKO ARBOLA 

Gernikako Arbola da bedeinkatua,
euskaldunen artean guztiz maitatua.
Eman ta zabal zazu munduan frutua,
adoratzen zaitugu, arbola santua.

Mila urte inguru da esaten dutela,
Jainkoak jarri zuela Gernikako Arbola.
Zaude, bada, zutikan orain ta denbora,
eroritzen bazera, arras galdu gera.

Ez zera eroriko, Arbola maitea,
baldin portatzen bada, Bizkaiko Juntea.
Laurok hartuko degu zurekin partea
pakean bizi dedin euskaldun jendea.

Betiko bizi dedin Jaunari eskatzeko
jarri daitezen danok laster belauniko.
Eta bihotzetikan eskatu ezkero,
Arbola biziko da orain eta gero.

Arbola botatzea dutela pentsatu,
Euskal Herri guztian danok badakigu.
Ea, bada, jendea, denbora orain degu,
erori gabetanik eduki behar degu.

Beti egongo zera udaberrikoa,
lore aintzinetako mantxa gabekoa.
Erruki zaitez, bada, bihotz gurekoa,
denbora galdu gabe, emanik frutua.

Arbolak erantzun du kontuz bizitzeko,
eta bihotzetikan Jaunari eskatzeko.
Gerrarik nahi ez degu, pakea betiko,
gure lege zuzenak hemen maitatzeko.

Erregutu diogun Jaungoiko jaunari
pakea emateko orain eta beti,
bai eta indarra ere zerorren lurrari,
eta bendizioa Euskal Herriari.

EL ÁRBOL DE GERNIKA  

Bendito es el Arbol de Gernika,
amado por todos los vascos.
Da y extiende tu fruto por el mundo,
te adoramos, Arbol sagrado.

Hace unos mil años que se dice
que Dios plantó el Arbol de Gernika.
Manténte en pie ahora y siempre,
si caes estamos perdidos.

No caerás, Arbol querido,
si la Junta de Bizkaia se porta.
Nos uniremos a ti las cuatro provincias
para que viva en paz la grey vasca.

Arrodillémonos todos para pedir al Señor
que nuestro Arbol viva para siempre.
Y si se lo pedimos de corazón,
el Arbol vivirá ahora y siempre.

En el País Vasco todos sabemos
que han planeado tumbar el Arbol.
Ea, paisanos, esta es nuestra hora,
mantengámoslo en pie sin que se caiga.

Vivirás siempre en primavera,
antigua flor sin mancha.
Apiádate de nosotros, querido Arbol,
danos tu fruto sin perder mas tiempo.

El Arbol nos responde que vivamos alerta
y que se lo pidamos a Dios con fervor.
No queremos gerra, sino paz duradera
para que se respeten nuestras rectas leyes.

Pidamos a Dios nuestro Señor
que nos conceda paz ahora y siempre,
y que dé también fuerza a tu tierra
y su bendición al Pueblo Vasco.


Traducción: Koldo Izagirre
Versión original: GERNIKAKO ARBOLA