México 1880 - Ciudad de Buenos Aires - Argentina

E-Mail ekin.buenosaires@gmail.com Teléfono (54) (11) 4383-1529



¡¡ Atención, la HISTORIA y CATÁLOGO DE LA EDITORIAL se encuentran en la parte inferior de la página !!!



viernes, 30 de abril de 2021

En EUSKO KULTUR ETXEA- TALLER DE LITERATURA Y EXPLORACIÓN FILOSÓFICA- AUTORES ARGENTINOS DE ASCENDENCIA VASCA- VIERNES 7 DE MAYO- 19 HORAS- COMIENZA UN CICLO SEMANAL

 Ekin hace extensiva la invitación de Eusko Kultur Etxea, 

que les invita a participar del


Taller Virtual de literatura y exploración filosófica


Autores argentinos de

ascendencia vasca

a cargo del 

Prof. Dr. Luis María Etcheverry

 

Esteban Echeverría, Lucio V. Mansilla, Leopoldo Marechal, Arturo Jauretche, Manuel Mujica Lainez, Julio Cortázar, Silvina Ocampo Aguirre, Olga Orozco.






Viernes 19:00 horas  

Inicia el 7 de Mayo

Serán encuentros virtuales en plataforma Zoom o similar

Informes e inscripción:   eusketxe@gmail.com



2021- NUEVO TITULO N°83 BIBLIOTECA DE CULTURA VASCA EKIN- "1321- BEOTIBAR ZAZPI MENDE GEROAGO"

 BEOTIBAR- ZAZPI MENDE GEROAGO

                            (1321-2021)

Xabier  Irujo

Larraitz  Ariznabarreta 



El pasado 4 de Abril del 2021, 

la Editorial Vasca Ekin- Ekin Argitaletxea, 

ha presentado un nuevo título, 

el N° 83 de la Colección 

Biblioteca de Cultura Vasca- 

Euskal Kultura Bilduma.  

Es la versión euskérica de 

BEOTIBAR SIETE SIGLOS DESPUÉS 

(1321 ~ 2021) 

y son sus autores 

Xabier Irujo y Larraitz Ariznabarreta.

Aquellos que tengan interés, pueden acceder a este título en el siguiente link de Amazon:


 

https://www.amazon.com/-/es/XabierIrujo/dp/0996781080/ref=sr_1_7?dchild=1&qid=1619412675&refinements=p_n_feature_nine_browse-bin%3A3291481011&s=books&sr=1-7&asin=0996781080&revisionId=&format=4&depth=1




BEOTIBAR ZAZPI

MENDE GEROAGO  (1321 ~ 2021)

 

Beotibarko gudua gure herriko historiako hainbat eta hainbat egoera ilunetako bat da. Kolore askoz margotu dute eta patina hauek kendu behar ditugu iturri historikoak behatu, ikertu eta ikasi aurretik, egiari leialen eta gertuen dagoen kontakizun historikoa eraikitzeko. Liburu honen helburua sinplea da, Beotibarren duela zazpi mende gertatutakoa azalduko dugu eta batailari buruzko interpretazioa argitzea.

Mugako alde bietakoak garenontzako oso zaila da alderdi honi buruz aieruz esandakoak ulertzea –gure ikuspegirako inoiz ez dira horrela izan-, mendeetan zehar muga honetako alde bietan bizi izan diren arbasoak ditugulako, alde bietan senitartekoak eta lagunak ditugulako edota puntu honen iparraldean eta hegoaldean intentsuki bizi edo lan egin izan dugulako. Kasu bazuetan hau horrela izan da, betaurrekoa ez delako egokiena izan.

Beotibar beti tiletez idatzi izan da, baina tilet gabe idazten dela defendatuko dugu.





 

BEOTIBAR

SIETE SIGLOS DESPUÉS

(1321 ~ 2021)

La batalla del BEOTIBAR es una de las tantas y tantas situaciones oscuras de la historia de nuestro país. Se la ha pintado muy colorida y debemos quitarle esa patina antes de observar, investigar y aprender las fuentes históricas, para construir un relato histórico más fiel y cercano a la verdad. El objetivo de este libro es sencillo, explicaremos lo ocurrido en BEOTIBAR hace siete siglos y aclararemos la interpretación sobre la batalla.

Para los que pertenecemos a ambos lados de la frontera es muy difícil entender las conjeturas sobre este aspecto -nunca lo han sido para nuestra visión-, porque tenemos antepasados que han vivido durante siglos en ambos lados de esta frontera, porque tenemos familiares y amigos en ambos lados o porque hemos vivido o trabajado intensamente al norte y al sur de este punto. En algunos casos esto ha sido así porque el anteojo, “el cristal con que se mira”, no ha sido el adecuado.
BEOTIBAR siempre se ha escrito con tilde, pero defenderemos que se escriba sin tilde.








AURKIBIDEA


BEOTIBAR EZ DA TILETEZ IDAZTEN

XIV. MENDE ATARIAN: 1280 - 1320

BEOTIBARKO GUDUA

HISTORIA, TRADIZIOA ETA ELEZAHARRA: 

OHAR HISTORIOGRAFIKOAK

MUGA, BOTEREA ETA BIOLENTZIA XIV.MENDEKO MUGA BATEN ZAINTZA: GUDUAREN INGURUKO KONTSIDERAZIO HISTORIKOAK.

ASMATU!  OROIMEN!  BEOTIBAR EUSKAL IRUDIMEN KULTURALEAN.

GEHIGARRIAK:

MERIOAREN OPERAZIOAK 1290 ETA 1320 ARTEAN

BEOTIBARREN BORROKATU ZIREN ZALDUN NAFARRAK

BEOTIARREN HIL ZIREN ZALDUN NAFARREN ZERRENDA

 

BIBLIOGRAFIA

OHARRAK





INDICE DE TEMAS

 


BEOTIBAR no se escribe con tilet

XIV. Mendeko atarian: 1280 - 1320


Batalla del BEOTIBAR


Historia, tradición y leyenda: notas historiográficas

Frontera, poder y violencia. 


Vigilancia de una frontera en el siglo XIV:   

consideraciones históricas en torno a la batalla



¡Adivina! ¡Memoria! BEOTIBAR en la imaginación


 cultural vasca.


Suplementos

Operaciones de MERIO entre 1290 y 1320


Caballeros navarros que lucharon en BEOTIBAR


Lista de caballeros navarros muertos en BEOTIBAR


Bibliografía

Observaciones





lunes, 26 de abril de 2021

1937 04 26- GERNIKAKO BONBAKETA 84° URTEURRENA- 2021 04 26- "THE BOMBING OF GERNIKA" EKIN-IZENBURU BERRIA

 

GERNIKAKO BONBAKETA 

EKINEN OROIMENA- IZENBURU BERRI BAT

"THE BOMBING OF GERNIKA" -

XABIER IRUJO

Para conmemorar el 84° aniversario del bombardeo de Gernika, la Editorial Vasca Ekin- Ekin Argitaletxea ha sacado otro librito de la serie Euskadi ta Askatasuna sobre el bombardeo, en inglés.


Es del tamaño de los libros de esta serie, de bolsillo, muy pequeño, para facilitar la difusión de su contenido.


Por eso mismo, ha sido colocado en la web de la Universidad de Reno, en el sector “Research and Innovation de su Scholar Works” para leer online o descargar gratuitamente (Open Access). 



https://scholarworks.unr.edu/handle/11714/7746.
: Este es el link de acceso 




Este libro forma ahora parte del Repositorio de la Biblioteca de la Universidad de Nevada, Reno, en la Jon Bilbao Basque Library, un lugar de prestigio para un título de Ekin, hecho que nos enorgullece.


Por todo ello, agradecemos a Xabier Irujo por su inmensurable trabajo y generoso aporte.


Estos nos permiten conocer muchos aspectos más de los sucesos de aquel 26 de abril de 1937 que entristecieron al pueblo vasco y al mundo entero. 


Recordarlos y conmemorarlos mantienen en la humanidad una memoria viva, de manera que hechos de tal crueldad no se repitan. 


El mundo anhela vivir en paz.


MEMORIA, VERDAD Y JUSTICIA


iluminan el camino que nos lleva hacia una paz duradera.


 

v    

Horregatik, eskerrak eman nahi dizkiogu Xabier Irujori egindako lan eskerga eta ekarpen oparoagatik. Euskal Herria eta mundu osoa tristetu zuten 1937ko apirilaren 26ko gertakarien alderdi asko ezagutzeko aukera ematen digute. Gogoratzeak eta oroitzeak oroimen bizia dute gizadian, halako krudelkeriarik errepika ez dadin, munduak bakean eta justizian bizi nahi badu. Oroimenak, egiak eta justiziak bake iraunkorrerantz garamatzan bidea argitzen dute.

 

v