México 1880 - Ciudad de Buenos Aires - Argentina

E-Mail ekin.buenosaires@gmail.com Teléfono (54) (11) 4383-1529



¡¡ Atención, la HISTORIA y CATÁLOGO DE LA EDITORIAL se encuentran en la parte inferior de la página !!!



jueves, 21 de abril de 2016


Desde la EDITORIAL EKIN ~ EKIN ARGITALETXEA les invitamos a visitar el stand de Euskal Herria ~ País Vasco,  que se encontrará abierto al público entre el 21 de abril y el 9 de mayo, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires.

El stand de Euskal Herria está identificado con el número  1900 y se halla en el Pabellón Amarillo. En él encontrarán las publicaciones de la Editorial Ekin ~ Ekin Argitaletxea.

El predio en el que se lleva a cabo la Feria es el de la Sociedad Rural Argentina. La entrada más cercana al stand es la que se encuentra en  la calle Cerviño 4474,  de la ciudad de Buenos Aires.

El horario de visita es de lunes a viernes de 14:00 a 22.00 hs.  y los sábados y domingos de 13:00 a 22:00 hs.

Agur bero bat ! / Un cordial saludo


           Editorial Vasca Ekin ~ Ekin Argitañetxea





domingo, 17 de abril de 2016

PROXIMAMENTE EN EDITORIAL VASCA EKIN

"LA ODISEA DE XABIERTXO. EL ÚLTIMO PAQUEBOTE "

Por KOLDO ORDOZGOITI




La odisea de los refugiados. Una historia de solidaridad 
entre la Argentina y los vascos.

Mostrando iragarki posterra La Odisea de Xabiertxo 20160417.jpg



“Elkartasuna indarra da: izan hau beti gogoan”
“La solidaridad nos hace fuertes: ¡recordadlo siempre!”


La Editorial EKIN tiene en edición  La Odisea de Xabiertxo: el último paquebote  Koldo Ordozgoiti.

La odisea de un grupo de refugiados embarcados en el Groix huyendo de la guerra. Una historia de solidaridad entre Argentina y los vascos. Una epopeya de la cultura vasca en Euskadi y Argentina.

La odisea de Xabiertxo: el último paquebote es  la historia concreta de cuarenta y tres personas, la mayoría de ellas vascas, que el azar reunió en el Groix, el último  paquebote que zarpó de Burdeos destino Buenos Aires, el 12 de junio de 1940, pocos días antes de la rendición de Francia. Un viaje previsto de quince días, se convirtió en una odisea de siete largos meses, repleto de situaciones adversas, desde torpedeamientos en alta mar, hasta la retención en el puerto de Casablanca, escenario real para aquellas personas, avant la lettre, del drama narrado en la película Casablanca

Euskadi y Argentina se ligan íntimamente en las vivencias de los protagonistas de aquel viaje. Fueran de origen vasco, o no, el conjunto de aquellos emigrados, sin importar la validez de su documentación, ingresaron en la Argentina como ciudadanos vascos, acogiéndose al Decreto del Presidente Ortiz (20-01-1940 y ampliación 18-07-1940) que autorizaba -en plena II Guerra Mundial- el ingreso en la República Argentina de vascos “sin distinción de origen y lugar de residencia (…) bajo la garantía moral y material en cada caso, del Comité Pro-Inmigración Vasca”.  

La investigación nos cuenta la odisea de Xabiertxo, el largo viaje de ida y vuelta de una pequeña enciclopedia didáctica, uno de los principales libros en lengua vasca del siglo XX, incluido en el cuadro de Honor del Libro Infantil y Juvenil en el Año Internacional de la Infancia de la UNESCO. Fruto del renacimiento cultural de Euskal Pizkundea, la obra de  Ixaka López Mendizabal, con imagen gráfica de Txiki Jon Zabalo, se publicó por primera vez en 1925, como material escolar de las primeras ikastolas, escuelas en lengua vasca. Xabiertxo conoció el éxito en Euskadi  y a partir de 1936 la proscripción y quema pública, como resultado de la guerra civil. Xabiertxo renació en América en 1941 de la mano de su autor, Ixaka López Mendizabal, miembro de la Delegación del Gobierno Vasco en Argentina y con él volvería de nuevo a Euskadi, tres décadas después.

 La odisea de Xabiertxo: el último paquebote evidencia además la continuidad en Argentina del renacimiento cultural denominado Euskal Pizkundea, abortado por la guerra en Euskadi,  a través de instituciones culturales como la propia Editorial Vasca EKIN, constituida por Andrés Irujo e Ixaka López Mendizabal, que se convirtió en un agente indispensable para entender la evolución de la cultura vasca en el siglo XX.